Krishna-Yoga.org
請尊重自己,尊重別人。請勿把本網站文字略加修改後當作自己的文章發表,如欲轉載,請先與網主聯絡。謝謝。
首頁
靈性書籍
認識
Krishna知覺
聲音冥想
網主的話
素菜食譜
聖帕佈帕德
|
|
一八九六年,聖恩A.C.巴提韋丹特.斯瓦米.帕佈帕德於印度加爾各答顯世,並於一九二二年在該地首次遇到他的靈性導師聖巴提斯丹特.薩拉斯瓦提.哥斯瓦米。巴提斯丹特是一位傑出的學者,亦是印度六十四所高迪亞修院的創辦人,他十分喜歡當時既年青又有教養的帕佈帕德,並說服了他獻出一生以傳揚韋達知識。於是聖帕佈帕德便成了他的學生,且在一九三三年正式接受啟迪,成為巴提斯丹特的門徒。 巴提斯丹特與聖帕佈帕德首次會面時,便已要求聖帕佈帕德以英語傳揚韋達知識。其後多年間,聖帕佈帕德協助高迪亞修院寫了一部《博伽梵歌》評論。一九四四年,他更著手出版《回歸首神》雜誌──
一本英語半月刊。那時聖帕佈帕德獨力負責編輯、打字、校對,甚至親自派發。 |
一九三零年,聖帕佈帕德棄絕了家庭生活,於是有更多時間從事研究及寫作。這時他遊歷至聖城溫達文,並居住在拉薘.達莫達古廟,過著簡樸的生活。在那裏他花了數年時間從事深入的研究及寫作,並於一九五九年成為托缽僧。在拉薘.達莫達古廟居住時,聖帕佈帕德亦著手撰寫他的畢生鉅著──多冊《聖典博伽瓦譚》的翻譯及評論,全書共有一萬八千個詩節,這時他也寫了《簡易的星際旅程》。
一九六五年九月,在出版了三冊《聖典博伽瓦譚》後,聖帕佈帕德來到了美國,目的是履行他的靈性導師所囑咐的使命。他到步之日在日記上寫下了這樣的語句:「親愛的主Krishna,我深信當這超然的信息滲進他們內心時,定能為他們帶來喜悅,並能讓他們從不快生活中解脫出來。」帕佈帕德當時六十九歲,孤身作客,身無長物,但他的財富是靈性知識及奉獻之心,這些都是他堅定不移的信心與力量的泉源。
哈佛大學宗教學者兼作家哈維.考克斯這樣寫道:「在接近古稀之年,許多人已在安享餘生,但聖帕佈帕德卻遵照他靈性導師的訓示,遠渡重洋來到美國。聖帕佈帕德當然只是千千萬萬老師中一個,但在另一意義上來說,他卻是千千萬萬老師中,甚至是億億萬萬老師中唯一的一個。」
在開始了在國外傳教後,他寫了五十多冊印度宗教及哲學的翻譯兼評論,還有撮要研究,全是權威之作。
雖達古稀之年,但聖帕佈帕德卻能在短短十二年間,為了講學,環遊了世界十四次之多,足蹟遍及六大洲。但頻繁的講學活動並沒有教他的著作減少,聖帕佈帕德所撰寫及翻譯的文獻,足以裝滿一個專為韋達宗教、哲學、文學、文化而設的圖書館。
聖帕佈帕德最大的貢獻當然是他的著作。他的書深入、簡明,是多所大學採用的課本,其權威性之強令不少學者深深信服。聖帕佈帕德的著作已給翻譯為五十多種文字。
各地學者對聖帕佈帕德著作的評價均甚高:
牛津大學哲學系教授加里.蓋拉德說:「聖帕佈帕德的書籍均珍如瑰寶,不管一個人有什麼信仰或哲學背景,只要他以開放的態度閱讀這些書籍,都定會受到感染及感動。」
巴克內爾大學文學兼科學院院長拉里.夏因博士這樣寫道:「聖帕佈帕德的虔誠叫他具有真正的權威,他完全融匯貫通韋達經典,自覺程度之深可說罕見,聖帕佈帕德本身就是一個傑出的榜樣,因為他確實遵照自己的教導去生活。」
尤塔洲立大學英語及哲學系教授H.B.庫卡尼博士亦指出:「我對聖帕佈帕德所寫的書興趣濃厚,並曾用心專注地閱讀,發覺於每個渴望了解印度靈性文化及傳統的人來說,這些作品都是無價之寶。在每一頁裏作者均表現出對每個課題具有深厚的學養及精闢的見解,並能把深奧道理闡釋得明明白白,這一切都是珍貴的獻禮。」
科羅拉多州A&M大學宗教哲學系主任傑里.M.錢斯博士對帕佈帕德有這樣的評價:「聖帕佈帕德的著作價值極高,並無疑會成為對印度宗教文學有興趣的英語讀者的經典。」
《關於聖帕佈帕德》