|
|
|
|
《憶靈師》 譯者序 這是我翻譯的第二本聖帕佈帕德門徒所寫的回憶錄,全書分爲兩部分,第一部分是高文達.薘斯對聖帕佈帕德的憶述,共有三十個小故事,每一個都具啓發性;第二部分則是達莫達拉.達薩對聖帕佈帕德的總體回憶,還有他對靈修問題的看法與分析,這是與其他奉獻者所寫的回憶錄甚爲不同的一點,也是我覺得最值得一讀之處。 高文達.薘斯述說的是她遇到聖帕佈帕德後那一兩年間的點點滴滴,當時是上一世紀的六十年代中期,聖帕佈帕德來到美國不久,人們還只是稱他爲
「斯瓦米」,那時他的協會只具雛形,尚未像後期發展得那麽蓬勃。那個年代的女奉獻者還在穿牛仔褲,頭髮短至露耳,她們會游泳,會開車,卻不會做一個烤馬鈴薯(這一度令高文達.薘斯很內疚,詳見第十篇:「烤馬鈴薯」),這些都是有趣的故事,一篇一篇讀來,你恍惚會見到Hare
Krishna運動的初期模式。而高文達.薘斯的背景可說是當時奉獻者的一個典型,她在大學期間遇到聖帕佈帕德,便決心追尋靈性,於是跟隨著聖帕佈帕德,爲他服務及傳教。她的丈夫高拉遜達拉是那個年代害怕被徵召入伍打越戰的青年之一,而他參加
「徵召面試」時的情形是我想起也禁不住要笑的,老實說,那是有笑有淚又令人感動的一幕,詳見第十四篇:「Krishna會保護你」。 高文達.薘斯這三十篇短文很能反映出一個追尋真理的少女找到了靈性導師後的喜悅與全情投入,她的文字簡單、直接、真摰,她說:「他就是我生命的全部,我最大的意願就是繼續每天侍奉他,聆聽他講課,看著他說話,聽他講述Krishna和祂的友伴,還有活在圍繞著他的哥珞卡氣氛裏。”(18頁)「我們沒有別的生命,他就是我們的生命….除了跟隨他以外,我們沒有別的目的了。”(25頁)
「我記得那時我們很窮,但亦很富有,斯瓦米基就是我們的財富、我們的快樂、我們的一切。”(25頁) 我羡慕那個年代的奉獻者,他們對靈性導師的愛護與皈依是毫無保留的,我深覺讀他們的回憶錄能令人學習皈依的藝術。 本書的第二部分是達莫達拉.達薩對聖帕佈帕德的追憶,寫於他認識Krishna知覺後的三十二年(一九九八年)。我想他是六十年代奉獻者的另一典型。他在修習Krishna知覺前已對玄學、哲學、宗教、人生問題有興趣,但那時他是個神無形象論者,直至遇到聖帕佈帕德後才對神有真正的認識。當然,與許多初受Krishna知覺吸引的人一樣,他因爲要奉行規範守則而煩惱,所以慨歎
「靈修竟成了我的婚姻障礙,又抑或婚姻成了我的靈修障礙?」他初接觸Krishna知覺時的震撼感、喜悅與矛盾也是很典型的──
「Krishna知覺太具爆炸性,我們不知如何自處。」(45頁)此語真值得細味。 達莫達拉.達薩對聖帕佈帕德的觀察也很獨到,他認爲聖帕佈帕德不單處於靈性層面,他的物質才能也毫不遜色於任何物質主義者──他面對挑釁者時的機靈,他處理不同見解時的技巧,他運用金錢時的謹慎,全都活生生地存于達莫達拉的記憶中。他認爲聖帕佈帕德能包容所有矛盾,他不單是
「原則」,也是個
「人」。但他最精采的描述,是聖帕佈帕德離世後他的自處心聲,我想這也是許多離開了
「國際Krishna知覺協會」的奉獻者的心底話。他把一九七七年後
「國際Krishna知覺協會」的問題分析得一針見血──
「錯誤的政策當道….野心勃勃的領袖當權,一般謙卑的奉獻者無法監察,誰有反對意見都直接或間接被迫離開….」(58頁)他含蓄地指出現今的
「國際Krishna知覺協會」的問題在於那些當權者(即
「靈性導師」)在模仿聖帕佈帕德,但「這是危險之舉,越過船舷跳進水中暢泳是多麽誘人之舉,但結果可能是在自己的假象中遇溺….」(59頁)事實上我們已見到不少
「靈性導師」在假象中溺斃,所以他決定
「脫下面具,跨步向前,走向那終極的真實。」(62頁) 第三十四篇:「聖帕佈帕德是原則還是人?」是達莫達拉.達薩很有見地的論述和個人感受,願所有奉獻者用心一讀。
Vani
二零零五年四月
| |